Dublin – Travel Guide

C’est avec plaisir que nous allons vous faire découvrir Dublin, une ville que nous affectionnons beaucoup.

Nous vous recommandons de passer 3-4 jours dans la capitale irlandaise en suivant notre petit guide de voyage avec nos “must see”.

_________________________________

We are very happy to introduce you one of our favourite city: Dublin

If you wish to have fun during 4 days, we highly recommend you Dublin. Find below our small travelling guide with the ‘must see’. /////

.

QUAND S’Y RENDRE ? / THE BEST TIME TO GET THERE?

Nous vous conseillons de voyager entre mai et octobre.

_________________________________

We advise you to travel between May and October.

.

OU SE LOGER ? / WHERE TO SLEEP?

Nous voulions un logement central à un prix abordable. C’est pour cette raison que nous avons décidé de louer un appartement près du Parlement. Si vous souhaitez vous balader à pied dans toute la ville, nous vous conseillons de prendre un logement proche du fleuve Liffey.

_________________________________

We were looking for a place quite central and affordable. That’s the reason why we rent an apartment next to the Parliament. If you want to walk around the city, the best way is to find an accommodation next to the Liffey river.

.

MUST SEE IN DUBLIN

Saint Patrick’s Cathedral

Ha’penny Bridge

Dublin Castle

Trinity College Dublin

The Book of Kells Exhibition & Old Library

Nous vous conseillons de réserver en ligne pour éviter la grande attente.

_________________________________

We advise you to book online in order to avoid queues.

National Gallery of Ireland

Vous pourrez visiter gratuitement le musée national d’Irlande qui est composé du musée d’archéologie, d’histoire naturel et des arts décoratifs et d’histoire.

_________________________________

You will have the opportunity to visit without paying the National Museum of Ireland: Archeology, Natural History and Decorative Arts & History.

Saint Stephen’s Green

Spire of Dublin

National Botanic Gardens

Dublin est également la ville de la musique. Vous trouverez autant de musiciens dans la rue que dans les pubs. C’est un voyage entre la musique traditionnelle et le rock.

_________________________________

Dublin is also the city of music. There are lots of musicians playing on street and pubs. You will travel through traditional and rock music.

.

* LES PUBS *

Les pubs sont incontournables à Dublin. Le plus connu est le Temple Bar. Laissez-vous tenter par les spécialités culinaires en plus de leurs bières et cidres dans une superbe ambiance irlandaise.

_________________________________

You cannot miss the pubs in Dublin. The most famous is the Temple bar.
We advise you to try some typical dishes and drinks in a wonderful Irish atmosphere.

The Irish stew
Beef and Guinness pie

.

* LES BRUNCHS *

Nous avons testé deux adresses.
Le premier est Avoca Suffolk Street, une boutique qui est également un café et un restaurant. Nous avons tellement aimé le concept que nous nous y sommes rendus deux fois, pour le déjeuner et pour un brunch.

_________________________________

We tried two places.
The first one is Avoca Suffolk Street, a store which is also a café and a restaurant. We loved so much the concept that we went twice ; for lunch and for a brunch.

___________________________________________

AVOCA SUFFOLK STREET
11 – 13 Suffolk Street
Dublin 2, Co. Dublin
___________________________________________

.

Le deuxième est Herbstreet situé dans le quartier du Grand Canal Dock. Le choix des menus est assez large et la nourriture est très bonne. Nous vous conseillons de faire la réservation en avance.

_________________________________

The second one is Herbstreet located in Grand Canal Dock area. You will have several choices for the menu and the food is really tasty.
We advise you to book in advance.

___________________________________________

HERBSTREET
 
9 Hanover Quay
Grand Canal Dock

Dublin 2, Dublin
___________________________________________

* LES CAFES *

Si vous souhaitez faire une pause, nous vous conseillons cet endroit caché qui est en réalité un centre commercial. Vous entrez chez un fleuriste pour ensuite découvrir une fabuleuse cour entourée de boutiques et cafés.

_________________________________

If you want to take a rest we advise you to go to this hidden place which is actually a shopping centre. First you enter in a flower shop and then you discover a wonderful court surrounded by shops and cafés.

//////

_________________________________

Suivez nos aventures sur Facebook, Twitter, Instagram et Pinterest

Follow our adventure on Facebook, Twitter, Instagram Pinterest

_________________________________

Rendez-vous sur Hellocoton !